|
LA MENSAJERA GÉNERO: Romance Contemporáneo EDITORIAL: Harlequin Ibérica, 06/1989 COLECCIÓN: American Love 130 ISBN: 84-396-1231-1 TÍTULO ORIGINAL: The message TRADUCIDO POR: Elena Rufas Yuste EDITOR ORIGINAL: Harlequin Books, 10/1988 |
¡Hay mensajes que tienen dificultades para llegar a su destino!
La primera vez que Page Linstrom vio a Ian Faber fue a las dos de la madrugada y estaba entregando un pedido de paté trufado y champán en su casa de San Francisco. Ian estaba intrigado. Page se mantuvo distante, pero él no quiso entender el mensaje.
La ajetreada propietaria de Pedal Pushers, Page, estaba dedicada a su compañía de mensajeros y no tenía tiempo para hacer vida social. Pero aquello no descorazonó a Ian. Page decía que no sabía nada de la alta sociedad. Aquello tampoco desanimó a Ian. Sin embargo, lo que le preocupaba era el hecho de que Page condujera una bicicleta por las noches. Ian quería que Page dejara aquel trabajo antes de que sucediera algo, lo cual fue una premonición a la que ella debería haber hecho caso, pues pronto se vio acusada de un delito que no había cometido.
|
NUNCA DIGAS NO GÉNERO: Romance Contemporáneo EDITORIAL: Harlequin Ibérica, 02/2005 COLECCIÓN: Grandes Autoras, 45 ISBN: 978-84-671-2324-1 TÍTULO ORIGINAL: Mad about the man TRADUCIDO POR: Victoria Horrillo Ledesma EDITOR ORIGINAL: Harlequin Books, 10/1992 |
El multimillonario Jacques Ledan había decidido revitalizar la aburrida ciudad de Goldstrike, California y estaba seguro de que, cuando pusiera en marcha su plan, sus vecinos querrían erigir una estatua en su honor.
Gaby MacGregor creía que su ciudad era perfecta tal cual estaba. Lo último que deseaba era criar a su hija en una especie de parque temático. En opinión de Gaby, Jacques Ledan era el tipo más arrogante e insufrible sobre la faz de la tierra. Desgraciadamente, también era el más atractivo, pero Gaby no estaba dispuesta a que ese pequeño detalle le impidiera oponerse al plan de Ledan. Con lo que no había contado era con el amor...
|
SIEMPRE AMIGOS GÉNERO: Romance Contemporáneo EDITORIAL: Harlequín Ibérica, 12/1991 COLECCIÓN: American Love 196 ISBN: 84-396-2232-5 TÍTULO ORIGINAL: Friends TRADUCIDO POR: Bélen Pérez EDITOR ORIGINAL: HQN, 07/1989 |
Tom, Shelly y Ben habían sido inseparables desde pequeños. Juntos habían afrontado todos los problemas de la pubertad y la adolescencia.
Se hicieron adultos y su amistad tuvo que enfrentarse a un nuevo desafío, su lealtad tendría que superar una prueba más dura.
Ben y Shelly se casaron y se fueron a vivir a otra ciudad. Él se convirtió en un futbolista famoso y ella tuvo que afrontar la realidad de un matrimonio fracasado. Y Tom se quedó trabajando la tierra que tanto amaba. Luego, Shelly regresó a su ciudad natal con su familia y con Tom.
Pero, ¿tendrían Tom y Shelly una oportunidad para romper los lazos de su inquebrantable amistad?
|
SOMBRAS GÉNERO: Romance contemporáneo EDITORIAL: Harlequín Ibérica, 09/2005 COLECCIÓN: Grandes Autoras 52 ISBN: 84-671-2888-7 TÍTULO ORIGINAL: Shadows TRADUCIDO POR: Mercedes Quintana Martínez EDITOR ORIGINAL: Harlequin American Romance, 06/1986 |
Leah Cornish necesitaba ayuda para rehacer su vida y Guy Hamilton estaba ofreciéndosela. Este apoyo, sin embargo, representaba nuevos problemas para Leah, pues Guy despertaba en ella sentimientos que debía negar. Y ¿cómo iba a hacerlo cuando esos sentimientos eran todo lo que tenía en la vida?
|
VIVERO DE PASIONES GÉNERO: Romance contemporáneo EDITORIAL: Harlequin Ibérica, 10/1992 COLECCIÓN: American Love 218 ISBN: 84-396-2818-8 TÍTULO ORIGINAL: Mirror, mirror TRADUCIDO POR: Andrés Ibáñez EDITOR ORIGINAL: Harlequin American Romance, 05/1991 |
Jack Irving era peligroso... y encantador. Se dedicó a flirtear descaradamente con Lauren Taylor y a insistir una y otra vez hasta que ella accedió a quedar con él. Pero, ¿qué era lo tenía Jack en la cabeza?.
Lauren intentó ignorar por todos los medios sus proposiciones románticas... hasta que él se decidió a usar su arma más poderosa: un beso. Un beso que la dejó temblando y sin aliento.
¿Era posible sentir a su edad las cosas que ella estaba sintiendo?, se preguntaba Lauren. Enrojecía cuando él la miraba, se sentía casi desfallecer al estar cerca de él. Ya era hora de que se decidiera a tomar el control de la situación... y ella sabía sabía exactamente qué era lo que tenía que hacer para lograrlo.
|
ENEMIGOS ENAMORADOS GÉNERO: Romance Contemporáneo EDITORIAL: Harlequin Ibérica, 04/2005 COLECCIÓN: Internacional 334 ISBN: 84-671-2696-5 TÍTULO ORIGINAL: Faces of a clown TRADUCIDO POR: Ana Peralta de Andrés EDITOR ORIGINAL: Harlequin Superromance, 12/1985 |
El pasado los había separado… y ahora podía volver a reunirlos…
La última vez que Laura Fenton había visto a su amigo el abogado Mark Hunt había sido en un juzgado. Mark había solicitado prisión para Laura por la muerte accidental del padre de él. El caso había sido desestimado y Laura se había marchado de la ciudad para escapar del dolor y el sentimiento de culpabilidad.
Cinco años después, Mark había decidido buscar a Laura para comunicarle que, debido a la muerte de su tío, ella había heredado la mitad del bufete de abogados en el que él también era socio. Mark seguía culpándola de la muerte de su querido padre pero, al volver a verla, todo se volvió muy confuso para él…
|
AMOR SIN DUDAS GÉNERO: Romance contemporáneo EDITORIAL: Harlequín Ibérica, 03/2006 COLECCIÓN: Grandes Autoras, 58 ISBN: 978-84-671-3407-0 TÍTULO ORIGINAL: Choices TRADUCIDO POR: Alicia Díaz Booth EDITOR ORIGINAL: Harlequin Enterprises, 07/1986 |
Aquello no era exactamente una crisis de la mediana edad, pero lo cierto era que, a sus treinta y siete años, Sara Fletcher se había enamorado de un hombre más joven.
Evan McGrath tenía sólo treinta y dos, y trabajaba de manera temporal en el mismo lugar que ella. En resumen, no era el tipo de hombre que echara raíces y estuviera dispuesto a convertirse en el padre de su hija adoptiva.
Sin embargo, Evan parecía empeñado en demostrarle lo equivocada que estaba. Se había ganado la simpatía, incluso el amor, de su hija, y a ella la cuidó cuando se puso enferma.
Sara se había quedado embarazada y no sabía si debía contárselo a Evan. ¿Era en él en quien temía confiar… o en sí misma?
|
EL EMBRUJO DE SU SONRISA GÉNERO: Romance Histórico EDITORIAL: Harlequin Ibérica, 02/2002 COLECCIÓN: Mira 52; Reed. Grandes autoras 13 (2007) ISBN: 978-84-396-9401-4 TÍTULO ORIGINAL: All Smiles TRADUCIDO POR: Paco Reina EDITOR ORIGINAL: Mira books, 01/2000 |
Meg Smiles no tenía fortuna, pero estaba decidida a conseguirla. Empleada como institutriz de la hermana de un noble, Meg descubrió que estaba más interesada en el enigmático hermano mayor de su alumna que en su trabajo.
Al ver cómo la vida de Meg peligraba, a raíz de una serie de extraños accidentes, el conde Etranger juró hacer lo necesario para protegerla, aunque para ello tuviera que mantenerla a su lado día y noche...
|
FUERA DE SU ALCANCE GÉNERO: Romance Histórico EDITORIAL: Harlequin Ibérica, 07/2003 COLECCIÓN: Mira 85 ISBN: 978-84-671-0885-9 TÍTULO ORIGINAL: About Adam TRADUCIDO POR: Rocío Salamanca Garay EDITOR ORIGINAL: Mira Books, 03/2003 |
Adam Chillworth era un tipo duro. El misterioso retratista del número 7 de Mayfair Square, estaba locamente enamorado de la princesa Desiree, aunque se alejaba de ella una y otra vez, porque se consideraba demasiado mayor para ella.
Pero Desiree tenía un plan. Estaba dispuesta a demostrarle a Adam, que había madurado y que lo que sentía por él, no era un simple capricho pasajero. Lo trataría como a un viejo amigo, por mucho que cuando estuviera con él, se muriera de ganas de hacer realidad sus apasionadas fantasías. Y mientras Desiree ponía en marcha su plan, los enemigos de Adam, conocedores de su secreto pasado, ponían en peligro la seguridad de la pareja.
Ha escrito también bajo los pseudónimos de Jane Worth Abbott y Alicia Brandon.
Nació en 1943 en la costa sur de Inglaterra. Creció siendo una adicta a la lectura, devorando cualquier tipo de literatura, aunque sus preferidos fueron los autores del s. XIX (como Jane Austen). Su amor por la lectura fue parejo con su amor por la escritura. Conoció a su marido americano en una fiesta en Londres donde ella vivía y trabajaba. Después de la boda se trasladó al estado de Washington para crear una familia.
En 1980, Stella decidió que quería escribir profesionalmente. Acudió a clases de escritura creativa durante un año y comenzó a escribir romance contemporaneo para Harlequin desde 1985. Ahora es autora de más de sesenta novelas románticas contemporáneas, históricas, de suspense y novelas cortas. Ha ganado numerosos premios y ha sido reconocida por el New York Times, USA Today y Washington Post, como una de las mejores escritoras de bestsellers. El lanzamiento de cada uno de sus títulos ha aparecido en Waldenbooks y las listas de ventas de novela romántica, así como en el listado de Barnes & Noble. Stella ha ganado el premio que otorga Romantic Times a la carrera dedicada a la creación literaria en la categoría de suspense romántico, y los premios de Waldenbooks y Bookrak por el número de copias vendidas.
Stella vive en Seattle con su marido y sus mascotas que un perro llamado Spike y un gato llamado Raven, son sus compañeros inseparables; tiene tres hijos, uno de ellos ya casado. Sus pasiones son escribir, leer, la música y el teatro, de hecho, cualquier cosa que se represente encima de un escenario. «Si no tengo entradas para una representación encima de mi escritorio, me pongo nerviosa.»