LA HABITACIÓN MALDITA
El baile de las lobas I

 

GÉNERO: Histórica

EDITORIAL: Círculo de Lectores,, 2006

ISBN: 84-672-2192-5

TÍTULO ORIGINAL: Le bal des louves. La Chambre Maudite

TRADUCIDO POR: Gabriel Hormaechea Arenaza

EDITOR ORIGINAL: XO Éditions, France, 2003

99-3121-DT

 

La víspera de su boda, Isabeau, una joven y bella campesina, es violada por el cruel señor François de Chazeron, quien la abandona en el bosque como pasto de los lobos después de hacer ejecutar a su prometido y a su padre.

Pero Isabeau sobrevive, adoptada por los lobos, con los que las mujeres de su familia tienen un lazo indisoluble. Embarazada de su violador, dará a luz a una niña, Loraline. Mientras tanto, la hermana de Isabeau, Albérie, permanece en el castillo de Chazeron, protegida por su marido, el caballeroso Huc de la Faye: nadie sabe que Albérie se convierte en loba en las noches de luna llena...

Años después, Isabeau huye a la corte del rey de Francia, donde logra abrirse camino como modista e intenta olvidar su pasado. Pero el odio de Chazeron y su propia estirpe de loba la perseguirán hasta allí. Un gran relato en el que fantasía, magia e historia se dan la mano, y por el que desfilan personajes como Paracelso y Nostradamus, Francisco I de Francia, el bufón Triboulet y su Corte de los Milagros...

* * * * * *

 

LA VENGANZA DE ISABEAU
El baile de las lobas II

 

GÉNERO: Histórica

EDITORIAL: Círculo de Lectores, 2006

ISBN: 84 672-2193-3

TÍTULO ORIGINAL: Le bal des louves. La Vengeance d´Isabeu

TRADUCIDO POR: Gabriel Hormaechea Arenaza

EDITOR ORIGINAL: XO Éditions, France, 2003

107.3122.DT

 

Corre el siglo XVI y en Europa comienzan a agitarse las olas de la Reforma. Son tiempos de incertidumbre y de peligros. En París, como en otras ciudades europeas, la Iglesia lucha por atajar de raíz las soflamas de un tal Lutero, en pugna que amenaza con socavar los cimientos de la sociedad y la monarquía. Casi a la par, otra lucha más discreta, pero quizás igual de determinante va cobrando forma: el desafío final entre cuatro mujeres unidas por una maldición y un hombre tan despiadado como el peor de las bestias.

* * * * * *

 

LADY PIRATA

LADY PIRATA

 

GÉNERO: Histórica

EDITORIAL: Ediciones Martínez Roca/2008

ISBN: 978-84-270-3445-7

TÍTULO ORIGINAL: Les valets du roi

TRADUCIDO POR: María Pilar Queralt del Hierro y Verónica García Pereda,

EDITOR ORIGINAL: XO Éditions, France/2005

666-3558-DT

 

La verdadera historia de Mary Read, la pirata que atemorizó a los navegantes del siglo XVII.

 

—Si no tuviese tanto miedo de perderte en el ardor de la batalla, te felicitaría. Porque debo confesar que rara vez he visto tanto coraje en una persona que no hubiera guerreado nunca. Si no fueses una mujer, te convertirías rápidamente en uno de los mejores corsarios de este navío.
—No me importa vivir escondida —murmuró Mary— si puedo estar a tu lado.

 

Londres 1696
Para poder recibir una buena educación, Mary pasa su infancia disfrazada de chico. Sin embargo, tras la muerte de su madre, se ve obligada a arreglárselas sola. La mala suerte parece cebarse en ella cuando los corsarios atacan el barco en el que se ha refugiado, donde, prisionera del encanto del capitán Claude de Forbin, descubre al mismo tiempo la embriaguez de las batallas marítimas y de las amorosas… Sin embargo, su condición femenina le impide permanecer en el barco y sus aventuras continúan en la corte francesa de Saint-Germain-en-Laye, plena de complots e intrigas palaciegas en torno a la figura de Jacobo Estuardo, pretendiente al trono inglés. Pero tales circunstancias no consiguen que Mary olvide su objetivo: descubrir el secreto que esconde el colgante de jade que le ha arrebatado a su tío. Una búsqueda que la llevará mucho más lejos de lo que nunca hubiese podido imaginar.

 

 

 

Biografía

Nacida en el sur de Francia en 1964. Mireille Calmel es escritora por vocación desde su infancia, y acostumbra a decir que el hecho de escribir le salvo la vida: a los ocho años se le diagnosticó una grave enfermedad y los médicos la desahuciaron, así que desde la niñez hasta bien entrada la adolescencia la autora creía que en tanto siguiera escribiendo la muerte no llamaría a su puerta. Una vez restablecida, Calmel se entrega con mayor pasión aun a la escritura de canciones, poemas, una novela y varias obras de teatro, y también organiza un sinfín de actividades en diversos espectáculos a través de Francia. En 1995 obtiene una ayuda del gobierno que le permite redactar el que se convertirá en su primer éxito de ventas: La boda de Leonor (2000).

Con más de un millón de ejemplares vendidos y traducida a varios idiomas, su carrera como novelista despega definitivamente y se ve consolidada con la exitosa aparición de de los volúmenes de El baile de las Lobas, en 2003. Creadora también de la serie de novelas «Lady Pirate», Calmel vive en la actualidad en Saint-Christoly-de-Blayc. Aquitania.